
道を尋ねるときの中国語フレーズ!間違いやすい表現も解説
中国旅行中に一度は経験するのが「道に迷う」シーン。地図アプリがあっても、現地の人に直接聞くのが一番早くて確実なことも多いです。
しかし、「道を聞くフレーズってどう言えばいいの?」「そもそも通じるかな?」と不安に思う方も多いはず。
今回は、道を尋ねるときに役立つ中国語フレーズを、使いやすく整理してご紹介します。
1. 请问,~在哪?(Qǐngwèn, ~ zài nǎ?)
意味:すみません、〜はどこですか?
「请问(qǐngwèn)」は丁寧な「すみません」、道を尋ねる時の定番フレーズです。
例:「请问,地铁站在哪?(地下鉄の駅はどこですか?)」
2. ~怎么走?(~ zěnme zǒu?)
意味:〜へはどうやって行きますか?
行き方を聞きたいときに便利です。「走(zǒu)」は歩くという意味もありますが、一般的に「行く」というニュアンスでも使われます。
例:「火车站怎么走?(駅にはどう行きますか?)」
3. ~在这附近吗?(~ zài zhè fùjìn ma?)
意味:〜はこの近くにありますか?
「这附近(zhè fùjìn)」は「この近く」、場所が近いかを確認したい時に使います。
例:「便利店在这附近吗?(コンビニはこの近くにありますか?)」
4. 问路の時によく出てくる単語
- 路口(lùkǒu):交差点
- 红绿灯(hónglǜdēng):信号
- 前面(qiánmian):前
- 右边(yòubian):右側
- 左边(zuǒbian):左側
- 直走(zhí zǒu):まっすぐ行く
これらの単語は、相手からの説明を理解するためにも覚えておくと安心です。
5. よくある間違いと注意点
- 「这儿(zhèr)」と「这(zhè)」は意味が似ているが、口語では「这儿(ここ)」の方がよく使われます。
- 「走(zǒu)」は「歩く」と訳されることもありますが、「行く」全般を表すのでバスや地下鉄の案内でも使えます。
- 道を聞くときには、笑顔と丁寧な口調が重要!「请问(qǐngwèn)」を必ず使いましょう。
6. 実践会話フレーズ
A:请问,最近的地铁站怎么走?
B:一直走,到第一个路口右转。
訳:
A:すみません、一番近い地下鉄の駅にはどう行きますか?
B:まっすぐ行って、最初の交差点を右に曲がってください。
まとめ:シンプルなフレーズを使いこなそう!
道を尋ねる場面では、複雑な文法よりも、シンプルなフレーズで気持ちよく聞くことが大切です。
簡単な表現をいくつか覚えておくだけで、旅先での安心感がグッと変わります。
困ったときには勇気を出して「请问!」と話しかけてみましょう。きっと親切に教えてくれますよ。